|
|
|
Путешествия и новейшие наблюдения в Китае, Маниле и Индо-Китайском архипелаге |
Добель П. В. |
год издания — 2002, кол-во страниц — 272, ISBN — 5-89737-102-4, тираж — 1000, язык — русский, тип обложки — твёрд. 7Б, масса книги — 360 гр., издательство — Восточный Дом |
серия — Классика отечественного и зарубежного востоковедения |
цена: 499.00 руб | | | | |
|
Сохранность книги — хорошая
В оформлении издания использованы иллюстрации А. Брюллова: «Манилец» (форзац 1) и «Манильская женщина» (форзац 2)
Формат 60x90 1/16. Бумага офсетная |
ключевые слова — манил, филиппин, юго-восточн, востоковед, китайц, китайск, мандарин, сампан, самч, опием, кантон, хонг, хопп, вицер, конфуц, тамеамех, малайц, синкапор, сингапур, суматр, яванск, индо-китайц, индокит, миндан, тагалийц, лусон, негриллос, пекин, опиум |
«Путешествия и новейшие наблюдения…», написанные в начале XIX в., принадлежат перу первого российского генерального консула в Маниле Петра Васильевича Добеля. Весьма образованный человек, опытный путешественник и удачливый торговец, искусный и смелый мореход, он около тридцати лет провёл в Южном Китае, на Филиппинах и в сопредельных странах Юго-Восточной Азии. Его тонкие наблюдения, глубокие обобщения и заключения представляют большой интерес, как для востоковедов различных специальностей, так и для всех интересующихся странами Востока.
|
ОГЛАВЛЕНИЕО ПЕТРЕ ДОБЕЛЕ, ЕГО ВРЕМЕНИ И ЕГО КНИГЕ | 10 | ПРЕДИСЛОВИЕ ПЕРЕВОДЧИКА | 21 | | ЧАСТЬ I | | ГЛАВА I | 31 | Вид земель к востоку от Макао. — Компрадор и свита. — Странное наречие английского языка, китайцами употребляемое. — Должность компрадора. — Лодки и люди хоппу. — Взятки мандаринов. — Рейд и остров Макао. — Боко-Тигрис. — Таможенные чиновники. — Тигров остров. — Рейд Вампоа. — Лодки, называемые сампан, женщинами управляемые. — Самчу, вредное питьё. — Сношение женщин с Вампоа с европейскими кораблями. | ГЛАВА II | 39 | Вампоа. — Прелестный вид окрестностей. — Китайские постановления, соблюдаемые при сообщении с иностранными судами. — Продажная совесть китайских чиновников. — Сребролюбие и скупость — главные страсти китайцев. — Обширность контрабанды. — Важная торговля запрещённым опием. — Безопасная перевозка товаров контрабандными судами. — Как избегать грубостей китайских чиновников. — Поведение, которое соблюдать должно при сношениях с китайцами. — Река Ионка. — Солёная река. — Эпо-Тси, адмирал морских разбойников. —Торговля Китая. — Кораблеплавание. — Китайские колонии. — Построение и управление ионок. — Многочисленность судов в окрестностях Кантона. — Голландские укрепления. — Прибытие в Кантон. — Как поступать торгующим иностранцам. — Купцы Хонг. — Замечания на торговые сношения Китая. — Торг чаем. | ГЛАВА III | 53 | Китайские торговые учреждения. — Поборы и взятки. — Посещение хоппу. — Список мандаринам, составляющим китайское правительство. — Власть вицероя (наместника). — Его совет. — Уголовное право и следствие оного. — Объяснительные анекдоты. — Всеобщее лихоимство и подкупы. — Наказание должников. — Монетная система. — Недостаток удобностей в торговле. | ГЛАВА IV | 62 | Народонаселение Кантона. — Состояние гарнизона. — Недостаточное образование армии. — Народные войны. — Небесное общество или братство. — Лучшие качества китайцев. — Следствие худого воспитания. — Всеобщая скрытность и двуличие. — Случающаяся честность. — Мнение о населении государства. — Землепашество и садоводство. — Наём земель и владение оными. — Ремёсла. — Причина усовершенствования и успеха красильного в Китае искусства. | ГЛАВА V | 69 | Замечания о характере китайцев. — Превратные понятия их. — Китайская хронология. — Национальная гордость и высокомерие. — Законы недействительны и недостаточны в Китае. — Испорченность правительства. — Продажа мест и почестей. — Замечания и наблюдения над крестьянами. — Нищие в Кантоне и окрестностях. — Употребление опиума и следствие оного. — Ограниченное состояние медицинских знаний. — Анекдот. | ГЛАВА VI | 76 | Город Кантон. — Климат. — Построение улиц. — Почтение, требуемое мандаринами. — Пхан-Куэй-Куа, председатель купцов Хонг. — Сбережение топлива в китайской кухне. — Обычаи жителей лодок. — Китайские модники и гастрономы. — Разврат и распутная жизнь. — Воспитание и обычаи женщин. — Вред от многожёнства. — Анекдот из общежития. — Пустые забавы знатных и бедных. — Сражение перепелов. — Сражение сверчков. — Цветочные боты. — Странный обычай при заключении торгов на чай. —Характеристический анекдот. | ГЛАВА VII | 86 | Обычаи китайцев. — Питие чая. — Курение. — Одежда. — Домашние забавы. — Комедианты. — Балеты. — Скакуны. — Обычаи и церемонии на обедах. — Игра: кто больше выпьет! — Птичьи гнёзда. — Китайское поваренное искусство. | ГЛАВА VIII | 94 | Худое состояние нравственности в Китае. — Понятия их о религии. — Многоразличное употребление бамбуковых тростей. — Слава Конфуция. — Недостаток богоугодных заведений. — Подкидывание младенцев. — Воспитание между низшим классом народа. — Разность языка и обычаев в разных областях. — Общая страсть любознания. — Праздники. — Праздник Нового года. — Предание о десяти святых днях. | ГЛАВА IX | 108 | Первый месяц китайского года. — Второй месяц. — Жертвы, приносимые теням умерших. — Третий месяц. — Праздник фонарей. — Игры. — Четвёртый месяц. — Бог цветов. — Пятый месяц. — Честь, воздаваемая богу Чай-Конг. — Его деяния. — Шестой месяц и праздник богини Кун-ям. — Седьмой месяц. — Шесть богинь. — Восьмой месяц. — Честь, воздаваемая Луне. — Девятый месяц. — Спускание змей. — Предание о двух царях. — Жертва богу огней. — Десятый месяц. — Недоверчивость к иностранцам. — Низшие божества. — Почтение купцов. — Одиннадцатый и двенадцатый месяцы. | ГЛАВА X | 114 | Понятия китайцев о создании мира, о потопе и о высочайшем существе. — Пак-тай, покровитель городов. — Второстепенные боги. — Средства к содержанию жрецов. — Монастыри. — Раскольники. — Неприязненность китайцев к христианству. — Понятия их о будущей жизни. — Влияние шинг-шанга. — Обряды сватовства и женитьбы. — Церемонии при погребениях. | ПРИБАВЛЕНИЕ | 121 | 1. Отрывок из переводов с китайского Г. Кларка (Henry Mattheu Clark) | 121 | 2. Обряды, употребляемые при китайских свадьбах (в Пекине) | 123 | | ЧАСТЬ II | | ГЛАВА XI | 129 | Общее сходство нравов и обычаев разных званий китайцев. — Язык и воспитание. —Трудолюбие и бережливость китайцев. — Должность мандарина нищих. — Характеристический анекдот. — Кантонская полиция. — Проворство и искусство воров. — Ростовщики. — Начало европейской торговли с Китаем. — Запрещения. — Затруднения купцов Хонг. | ГЛАВА XII | 136 | Китайцы путешествуют весьма редко. — Привычка хвастать. — Причина недостатка народного величия. — Частная разность в одежде и общее сходство оной. — Архитектура частных зданий. — Украшения садов. — Иллюминации и потешные огни. — Плоды и овощи. — Рынки и съестные припасы. — Способ приготовления сои. — Сладкие закуски. | ГЛАВА XIII | 143 | Высокомерие местных начальств. — Политика пекинского двора. — Иногда снисходительна к иностранцам. — Пожар на корабле «Альбион». — Погибель оного. — Я покупаю днище сего корабля. — Способ поднятия оного со дна морского. — Индеец Хормаджи. — Удивление китайцев. — Продажа частей корабля. — Взятки мандаринов. — Происшествие с разбойниками. — Сражение корабля «Катаху-альпа» с разбойниками. — Оказанная мною помощь. — Капитан Белль. — Капитан Стерджес. — Его признательность. — Странный поступок хозяина корабля. | ГЛАВА XIV | 151 | Происшествие с американским кораблем «Азия». — Оный попадает на мель. — Нападение разбойников. — Я поспешаю с вооружёнными гребными судами на помощь. — Как стащили судно с мели. — Кафры — хорошие работники. — Признательность страховых компаний. — Серебряная ваза. — Китайское правительство неуступчиво. — Эскадра Дрюри приходит в Макао. — Упорство коменданта. — Высадка войск. — Сдача португальских крепостей. — Жалоба вицерою. — Упорство его. — Эдикт его против англичан. — Сношения все прерываются, торговля останавливается. — Снабжение эскадры припасами. | ГЛАВА XV | 161 | Фрегат «Фаэтон». — Погоня мандарина за мною. — Намхой. — Храбрый гардемарин. — Поход адмирала Дрюри. — Нападение китайцев. — Отъезд адмирала. — Разбойники. — Их нападение и наша победа. — Чёрная эскадра. — Женщина-атаман. — Ночные воры в Кантоне. — Спасение от смерти американца К-ка. — Его похождения на Сандвичевых островах. — Моё с ним свидание. — Король Тамеамеха. — Приведение к послушанию вассалов его. — Он пишет письмо к Российскому императору. — Миссионеры. — Сандвичевы острова. | ГЛАВА XVI | 180 | Общее описание разных родов чая. — Приготовление и разделение оного. — Необходимость опытности в выборе чая. — Образ употребления оного в Китае. — Сушение и укупорка чая. — Искусство китайских разборщиков чая. — Окончательные замечания о правительстве китайском. — Об их заграничной торговле; особенно о торговле чаем. | ГЛАВА XVII | 185 | Китай есть весьма торговая и мануфактурная нация. — Все отрасли промышленности там находятся. — Страны, с коими Китай производит внешнюю торговлю. — Дороги, каналы и волоки. — Происхождение обитателей. — Занятие их. — Разбои малайцев. — Китайские колонии. — Предметы торговли. Выгоды купеческие. — Жители Бужис-Ваио. — Сходство сих жителей с аравитянами. — Малайцы отличаются от китайцев. — Правление в Бужис-Ваио. — Смелые поездки жителей. — Ловля Бичдемара. | ГЛАВА XVIII | 191 | Безопасное плавание по морям между сими островами. — Доказательством сему служат китайские ионки. — Китайские переселения. — Женщинам выезжать запрещено. — Цена груза ионки. — Из чего груз состоит. — Олово. — Колония Синкапор. — Голландцы в Батавии и Суматре. — Остров Банка. — Сношения Индии. — Торговля перцем и опием. — Яванский кофе. — Нравы индо-китайцев. — Народонаселение. — Язык. — Климат. — Выгода от сей торговли. — Характер малайцев. — Способы для заведения торговых сношений. — Правители сих островов сами торгуют. — Дерево тек. — Новооткрытые острова. | ГЛАВА XIX | 198 | Филиппинские острова. — Больший из оных Минданао. — Управляется собственным князем. — Тагалийцы, жители Лусона. — Язык. — Нравы. — Обычаи. — Поведение священников. Разные поколения. — Женщины. — Цигары. — Гулянье в Маниле. — Круговая дорога. — Маркиз Дагильярд. — Образ жизни испанцев. — Гостеприимство. — Выгоды Испании от сей колонии. — Мулаты и местицы. — Они недовольны и ненавидят испанцев. — Происшествие. — Бунт. — Влияние духовенства. — Нападение негриллосов. — Храбрый монах. — Победа над негриллосами. | ГЛАВА XX | 205 | Остров Лусон, или Лукония. — Произведения. —Дешёвый способ содержания. — Сети рыболовные. — Торговля. — Корабли в Акапулько. — Богатство монастырей. — Иностранная торговля ничтожна. — Управление Лусона. — Холера в Маниле. — Бунты. — Убиение иностранцев. — Моё спасение. — Разграбление моего дома. — Смерть датского консула и французских хирургов. — Хладнокровие и беспечность генерал-капитана. — Твёрдость начальника артиллерии. — Чудное спасение моего племянника. — Гибель генерал-капитана. — Характер тагалийцев, и какую бы пользу можно было извлечь из сей колонии. — Заключение. | ПРИБАВЛЕНИЯ | 213 | 1. О переселении китайцев | 213 | 2. О Маниле | 217 | 3. Китайское войско | 224 | 4. Письмо короля Рио-рио | 228 | 5. Список китайских слов, в книге сей помещённых, с их кантонским и пекинским произношением | 231 | | ПРИМЕЧАНИЯ КЧАСТИ I | 235 | ПРИМЕЧАНИЯ К ЧАСТИ II | 248 |
|
Книги на ту же тему- Внешняя политика Китая в 1856—1860 гг.: Отношения с Англией и Францией, Зарецкая С. И., 1976
- Путешествие Лао Цаня, Лю Э, 2015
- Архив Российской китаистики. Тома I, II (комплект из 2 книг), Кобзев А. И., сост., 2013
- «Гуань-цзы»: Исследование и перевод, Штейн В. М., 1959
- Из истории стран Юго-Восточной Азии, Седов Л. А., Тюрин В. А., Узянов А. Н., ред., 1968
|
|
|
|