КнигоПровод.Ru27.11.2024

/История/Археография

Записки о западных странах [эпохи] Великой Тан (Да Тан си юй цзи) — Сюань-цзан
Записки о западных странах [эпохи] Великой Тан (Да Тан си юй цзи)
Научное издание
Сюань-цзан
год издания — 2012, кол-во страниц — 463, ISBN — 978-5-02-036520-9, тираж — 800, язык — русский, тип обложки — твёрд. 7БЦ матов., масса книги — 650 гр., издательство — Восточная литература РАН
КНИГА СНЯТА С ПРОДАЖИ
Издание осуществлено при финансовой поддержке РГНФ, проект №12-01-16050

Утверждено к печати Институтом востоковедения РАН

Введ., пер. с кит. и коммент. Н. В. Александровой

Формат 60x90 1/16. Печать офсетная
ключевые слова — китайск, будд, сюань-цзан, бодхисаттв, бхархут, магадх

В книге публикуется первый полный перевод на русский язык записок китайского буддиста Сюань-цзана, составленных после его путешествия в Индию, совершённого в 629—645 гг. Целью паломничества было посещение святых мест буддизма и приобретение буддийских текстов. Географическое повествование, лежащее в основе сочинения, насыщено историческими и литературными сюжетами, ведущими своё происхождение из буддийских текстов, относящихся к разным жанрам.

Перевод текста «Да Тан си юй цзи» сопровождается комментариями переводчика, библиографией, указателями.

Чудесное нисхождение Бодхисаттвы в утробу матери.
Рельеф из Бхархута

Чудесное нисхождение Бодхисаттвы в утробу матери. Рельеф из Бхархута

ОГЛАВЛЕНИЕ

Введение3
«Да Тан си юй цзи»: автор и его время3
Жанровая принадлежность и композиция текста15
«История» в передаче Сюань-цзана и сюжетные стереотипы
    его повествований20
Переводы текста «Да Тан си юй цзи»27
 
Сюань-цзан. Записки о западных странах [эпохи] Великой Тан
(Да Тан си юй цзи). Перевод29
пер.[коммент.]
Цзюань I. Тридцать четыре страны31[347]
Цзюань II. Три страны57[361]
Цзюань III. Восемь стран85[369]
Цзюань IV. Пятнадцать стран109[376]
Цзюань V. Шесть стран130[382]
Цзюань VI. Четыре страны152[385]
Цзюань VII. Пять стран178[391]
Цзюань VIII. Страна Магадха201[395]
Цзюань IX. Страна Магадха (продолжение)237[400]
Цзюань X. Семнадцать стран266[406]
Цзюань XI. Двадцать три страны292[411]
Цзюань XII. Двадцать две страны318[417]
 
Комментарий347
Список сокращений422
Библиография423
Указатель имён428
Указатель географических названий и этнонимов436
Указатель терминов, встречающихся в тексте перевода451
Словарь растений458
Sammary460

Книги на ту же тему

  1. Путь и текст: китайские паломники в Индии, Александрова Н. В., 2008
  2. Шихуа о том, как Трипитака Великой Тан добыл священные книги (Да Тан Сань-цзан цюй цзин шихуа), 1987
  3. Дигха-никая (Собрание длинных поучений), 2020
  4. Махавайрочана-сутра, 2018
  5. Философия буддизма: энциклопедия, Степанянц М. Т., ред., 2011
  6. Архив Российской китаистики. Тома I, II (комплект из 2 книг), Кобзев А. И., сост., 2013
  7. Религия Китая, Масперо А., 2004
  8. Культы, религии, традиции в Китае. 2-е изд., Васильев Л. С., 2001
  9. Литературный мир средневекового Китая: китайская классическая проза на байхуа: собрание трудов, Воскресенский Д. Н., 2006
  10. Буддизм: сущность и развитие, Конзе Э., 2003

© 1913—2013 КнигоПровод.Ruhttp://knigoprovod.com