КнигоПровод.Ru30.11.2024

/Филология. Словари

Языковой образ мира: очерки по этнолингвистике — Бартминьский Е.
Языковой образ мира: очерки по этнолингвистике
Научное издание
Бартминьский Е.
год издания — 2005, кол-во страниц — 528, ISBN — 5-85759-347-6, тираж — 500, язык — русский, тип обложки — твёрд. 7БЦ матов., масса книги — 620 гр., издательство — Индрик
серия — Традиционная духовная культура славян: зарубежная славистика
КНИГА СНЯТА С ПРОДАЖИ
Пер. с польск.

На лицевой стороне обложки — фрагмент византийско-русской фрески XV в. из готической часовни Св. Троицы в Люблине

Формат 60x90 1/16. Печать офсетная
ключевые слова — польш, поляк, польк, польск, филолог, этнолингвист, люблин, стереотип, лексикограф, языков, народ, немец, фольклор, колядок, славян, католицизм, православ, orthodox, latina

Книга известного польского филолога, создателя и главы польской школы этнолингвистики профессора Люблинского университета Ежи Бартминьского посвящена широкому кругу проблем, связанных с изучением взаимных отношений между языком и культурой. Ключевыми словами и понятиями в работах Бартминьского являются стереотип и языковая картина мира, т. е. те представления о предметах и явлениях действительности, которые отражены в значениях слов и в текстах и могут быть реконструированы с помощью лингвистических методов анализа языковой семантики, в частности через адекватное коллективному сознанию «простого человека» толкование слов в этнолингвистическом словаре. Такая реконструкция осуществляется в издаваемом под редакцией Бартминьского многотомном «Словаре народных стереотипов и символов».

В книгу включены как теоретические статьи о стереотипах и лексикографических дефинициях, так и конкретные описания языковых стереотипов (МАТЬ, НАРОД, ЗЕМЛЯ, НЕМЕЦ и др.). Вторую часть книги составили статьи Ежи Бартминьского о тексте, стиле и языке фольклора в его отношении к диалектному языку; ряд работ посвящён анализу поэтики фольклорных текстов разных жанров (колядок, любовной лирики и др.).


…«Европейскость славянства», как мы её воспринимаем сейчас, по крайней мере в двух отношениях отличается от «западной европейскости» (романо-германской): во-первых, в славянском мире в большей степени живы традиции культуры народной, крестьянской, земледельческой; во-вторых, более высокую позицию в иерархии ценностей (если не на практике, то по крайней мере декларативно) занимают традиционные христианские духовные ценности, характерные как для польского наивного «народного католицизма», так и для русского наивного «народного православия». На основополагающем — народном и обиходном — уровне культуры деление на Slavia Orthodoxa и Slavia Latina представляется менее значимым, чем на уровне общенациональной культуры и социальных институтов. Метафора двух лёгких, которыми должна дышать Европа, во многих кругах польского общества находит своих многочисленных сторонников…

От автора
Е. Бартминъский

ОГЛАВЛЕНИЕ

От автора7
 
Этнолингвистика Ежи Бартминьского. С. М. Толстая9
 
I. Культура в зеркале словаря
Чем занимается этнолингвистика? Пер. Е. Л. Березович23
Некоторые спорные проблемы этнолингвистики.
Пер. Р. Левицкого
33
Словарная дефиниция и описание языка.
Пер. С. М. Толстой
39
О профилировании понятий в этнолингвистическом словаре.
Пер. Л. А. Феоктистовой
47
Когнитивная дефиниция как способ описания коннотации.
Пер. Л. А. Феоктистовой
55
О «Словаре народных стереотипов и символов».
Пер. С. М. Толстой
68
Точка зрения, перспектива, языковая картина мира.
Пер. М. В. Завьяловой
87
Профили и субъективная интерпретация мира
(в соавторстве с С. Небжеговской). Пер. М. В. Ясинской
105
Проект и общие принципы аксиологического словаря.
Пер. А. В. Юдина
115
 
II. Языковые стереотипы
Стереотип как предмет лингвистики. Пер. С. М. Толстой133
Языковые стереотипы (в соавторстве с И. Панасюк).
Пер. М. Э. Рут
158
Принципы лингвистических исследований стереотипов
на примере стереотипа «мать». Пер. Е. Е. Левкиевской
188
Целование земли. Этнолингвистическая заметка. Пер. А. В. Гуры214
Lud «народ». Профили понятия и их культурные контексты
(в соавторстве с М. Мазуркевич-Бжозовской).
Пер. Е. Е. Левкиевской
225
Правые — левые. Способы профилирования понятий.
Пер. М. В. Завьяловой
244
Как изменяется стереотип немца в Польше? Пер. Е. Е. Левкиевской252
 
III. Текст и стиль
Текст как предмет лингвистической текстологии.
Пер. С. М. Толстой
281
Языковая картина мира и связность текста
(в соавторстве с Р. Токарским). Пер. М. В. Завьяловой
296
Стиль как знак. Деривационная концепция стиля. Пер. А. В. Гуры320
Народный художественный стиль. Пер. О. А. Осгпапчук342
Текст фольклора как предмет фольклористики.
Пер. М. М. Валенцовой
358
Оппозиция «устный — письменный» и современный фольклор.
Пер. Т. А. Агапкиной
382
 
IV. Поэтика фольклора
По поводу лордовской концепции формулы.
Пер. Л. Н. Виноградовой
395
О ритуальной функции повтора в фольклоре:
к вопросу о поэтике сакрального. Пер. Л. Н. Виноградовой
405
Апокрифические народные колядки. Пер. Л. Н. Виноградовой418
«Ширится Бог»: Пример христианизации
народной новогодней колядки. Пер. Л. Н. Виноградовой
433
«Ясь коней поил»: Наблюдения над стилем народной
любовной поэзии. Пер. М. В. Ясинской
450
 
Библиография и сокращения461
Список научных трудов Е. Бартминьского507

Книги на ту же тему

  1. Slavica Svetlanica. Язык и картина мира: К юбилею Светланы Михайловны Толстой, Гура А. В., Белова О. В., Березович Е. Л., ред., 2013
  2. Проблемы фразеологии и задачи её изучения в высшей и средней школе, Попов Р. Н., ред., 1967

© 1913—2013 КнигоПровод.Ruhttp://knigoprovod.com